记 Kindle 使用 | Reading with Kindle
Kindle 有电子墨水屏和特有沉浸氛围,高中毕业的暑假,我买了第一个 Kindle(499)。我用 Kindle 看 RSS、课堂笔记、诗集。Kindle 的邮件传送服务能方便地传送文档到 Kindle, 只要 将文件以附件发邮件到指定邮箱就可。后来我又入手了 Sony 电纸书(DPT-RP1)。 DPT-RP1 用来 看文献,书最好。
用 KindleEar 推送 RSS 到 Kindle
这是一个运行在 Google App Engine(GAE) 上的 Kindle 个人推送服务应用,生成排版精美的杂志模 式mobi/epub格式自动每天推送至您的Kindle或其他邮箱。
我喜欢看博客,雖當下受众不廣,但喜欢它的独立、开放、不聒噪。訂閱每個博客的 RSS 後, 就成了一份只爲自己發行的報紙,而 Kindle 無疑是比液晶显示屏更舒服的载体。定期自動發 送到 Kindle 上,這更像一份報紙了。缺點就是和真的報紙一樣——看不了動圖和視頻,而且 這還是一份黑白報紙。
我用 cdhigh 开发的 KindleEar, 實現订阅 RSS ,
定期发送到 Kindle. 按照官方 README 申请 GAE 之后,我通过 Google 云端
Shell 部署服务, 而不是官方 README 上用 Windows 腳本 (因主力不在
Windows)。 Bookfere 写好了一個自动部署脚本 KindleEar-Uploader:
1
2
3
4rm -f uploader.sh* && \
wget https://raw.githubusercontent.com/bookfere/KindleEar-Uploader/master/uploader.sh && \
chmod +x uploader.sh && \
./uploader.shh
中文字体优化
一開始並不怎麼懂字體,只覺得可能會很更好看、舒服,就查查,折腾。但最後調出來的, 還不一定比自帶的字體好。值得一說的是,知道了一些關於字體的說法和知識。
和拉丁文字不同,中文印刷品幾乎不用斜體和粗斜體。中文的方塊字變斜體,就失去了方塊 字的特點。中文字體一般只需要常規體 (regular) 和粗體 (blod) 就可以了。
据研究,正文字型采用衬线字体 (Serif)(意思是在字的笔画开始、结束的地方有额外的装 饰,而且笔画的粗细会有所不同)如宋体可以提高阅读速度, 减少眼睛疲劳。 因此绝大多 数中文书籍都采用宋体作为正文字体。英文书籍也是一样采用衬线字体如 Times New Roman 等 作为正文字体。日语书籍采用的衬线体则一般是明朝体(Mincho,其实是宋体的别称)。
--- Kindle 中文字体替换"完美"方案探讨
印刷制品更多趋向使用衬线字体以方便阅读,但是在计算机领域中倾向使用无衬线字体 (國內稱黑體)以 方便在显示器上显示。此外,衬线字体从审美角度较为正式优美,然从眼睛的感受并不及 不采用衬线的黑体字,因为衬线体在笔划上有过多的点缀(笔划末端的小三角)很容易造 成视觉疲劳(尤其是显示在萤幕上时)。出于上述原因,大部分网页使用无衬线字体。 --- Wikipedia 襯線體
個人覺得Adobe 和 Google 合作的思源黑體和思源宋體是最普適、好看的開源中文字體。 > 不过,正如谷歌给思源系列起的名字「Noto」(No Tofu,消灭豆腐块)所示,思源字体开发 的主要目标在于提供一个尽可能覆盖汉字圈用字需求、减少无字可用现象的解决方案。 因此,尽管在设计上已经非常优秀,但思源系列并不是十全十美的。例如,不少专业从业人 员就指出思源黑体在笔画处理、行高等方面存在瑕疵;而思源宋体所附带的西文是没有斜体 的。当然,对于一款开源字体,我们似乎也不应过分苛求。
思源系列之外,虽然也存在一些中文开源字体,但往往在质量或字符集完整性上就较为逊 色了。文泉驿系列可能是一个较为可靠的选择,但在设计上并无太多可圈可点之处。 --- 免费字体获取和使用指南
中文字體產商有,方正、漢儀等。
用命令行发送文档
邏輯很簡單:配置好系统的邮件系统,讓它發送郵件到 Kindle. 最後写一个脚本,以文档 名为传入参数。可參考之前的博文。
最後更新於 2020/03/03